Od niedawna jest w Kielcach nowa strzelnica - musiałem sprawdzić.
Obiekt nazywa się GT 6 - fani piłki ręcznej od razu rozszyfrują skrót. Obiekt prowadzi Grzegorz Tkaczyk , były kapitan reprezentacji Polski i Vive piłki ręcznej.
Obiekt mieści się na ulicy Kusocińskiego 61a (niedaleko archiwum państwowego).
Jeżeli ktoś jest spoza Kielc to można dojechać łatwo z ulicy Żytniej , przystanek niedaleko Mosir-u.
Wsiadamy np. w autobus 44 i wysiadamy na przystanku obok szpitala. Tuż przed ostatnim przystankiem po prawej mijamy strzelnicę.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recently , there is a new shooting range in Kielce - I had to check.
(Kielce - a city in central-eastern Poland , capitol of the Świętokrzyskie province).
The place is called " GT 6 " - handball fans immeadiately decode the abbreviation.
The place is led by Grzegorz Tkaczyk , former captain of the Polish handball national team & Vive handball team.
The facility is located at 61 Kusocińskiego street.
Btw the street is named after the famous pre-war Polish athlete Janusz Kusociński - gold medal in the 10,000m race at the 1932 Summer Olympics in Los Angeles and many other achievements.
If you are from outside Kielce , you can get there easily from Żytnia street (bus stop near MOSiR).
We get on the bus nr. 44 and get off at the bus stop next to the hospital. Just before the last stop on the right we pass a shooting range.
Na początek robota papierkowa (wypełniamy kwity) i jazda.
(Strzelanie i zdjęcia cały czas pod nadzorem i za zgodą instruktora)
Wymyśliłem sobie że ta wizyta na strzelnicy będzie taka bardziej "sportowa" - tylko kaliber 22LR.
Taki trening strzelecki , nauka strzelania , już trochę wyrabianie nawyków ale całość jednocześnie "budżetowa" (amunicja 22LR jest najtańsza).
Zwłaszcza że można sobie postrzelać z "dorosłej" broni (np. AR15) ale w konwersji na kaliber 22LR.
Na początek karabinek Savage z zamkiem czterotaktowym - świetna sprawa dla kogoś kto nie strzelał lub obawia się odrzutu etc. Ale prawdę mówiąc mnie też sprawiał kupę frajdy.
Tylko dlaczego wersja dla leworęcznych ?
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
On the beginning - paperwork (fill out papers) and we can start.
(Shooting & photos all the time under the supervision and with the consent of the instructor).
I came up with idea that this visit to the shooting range will be more "sporty" - only 22LR caliber.
Such shooting training , learning how to shoot , a bit of making habits but all on a "budget" way - 22LR ammunition is the cheapest.
Especially You can shoot with an "adult" weapon ( AR-15 eg.) in conversion to 22LR caliber.
At the beginning - bolt action Savage rifle. Great for someone who has not fired a gun or is afraid of recoil etc. But , to tell the truth , it gave me a lot of fun too.
Później czas na broń krótką - Colt 1911 w kalibrze 22LR wyprodukowany w Niemczech - niezłe połączenie :)
Bardzo wygodny chwyt (co chyba jest wizytówką colta 1911 i jego pochodnych) i przyrządy celownicze - strzelało się super , amunicja 22LR płynęła jak woda (trzeba się pilnować ;)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Then it's time for a handgun - Colt 1911 in 22LR Made in Germany - nice combination.
Very comfortable grip (which is probably a showcase a 1911 and it's derivatives ) and sights.
Flawless functioning , ammo flowed like a water - you have to be carefull ;)
Następna broń krótka 22LR - rewolwer Taurus.
I tutaj mam nieco mieszane uczucia - wygląd super ale już chwyt mi nie pasował (mam raczej małe dłonie).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Next - Taurus (?) 10 shot 22LR revolver.
And here I have somewhat mixed feelings - look great but the grip did not suit me ( I have rather small hands).
Czas na coś większego , AR15 w wersji 22LR. Świetna rzecz do treningu obsługi AR15. Ze względu na ciut większą masę i wygodny chwyt + kolba - odrzut już całkiem pomijalny. Można "pykać" dopóki nie skończy się zapas amunicji w szafie pancernej...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Time for something bigger , AR-15 in 22LR. Great rifle to train AR15 handling , shooting etc.
Due to slightly larger mass , comfortable grip , butt - recoil don't exist.
You can plink until you run out of ammo in the shooting range :)
No i w zasadzie tak to się miało skończyć - dzień pod znakiem 22LR. Sportowo , budżetowo , spokojnie i bez szaleństw. Ale...
Ale zobaczyłem na ścianie to cudo i cały plan runął jak domek z łusek.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
And basically it was supposed to end this way - an 22LR day. Sporty , budget , peacefull and without crazy. But...
But I saw this cute little thing on the wall and the whole plan collapsed like a house of shells.
"Excuse me, is that an Uzi ? Why, yes it is" :) :) :)
Mały a zarazem ciężki kawał metalu z wielką historią w tle , były wszędzie na świecie gdzie coś się działo. I pewnie nadal są i będą jeszcze jakiś czas.
Ten egzemplarz , zakładam że to jakiś demobil (?) nadal z oznaczeniami w hebrajskim alfabecie.
Uwielbiam takie klasyki więc strzelanie musiało być. Amunicja 9MM silniejsza ale ze względu na ciężar konstrukcji strzelało się praktycznie tak komfortowo jak z sportowej.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A small but heavy piece of metal with a great history in the background , they were everywhere in the world where something was happening. And probably they still are and will be for some time.
This one , I assume it is some surplus (?) , still have markings in the Hebrew alphabet. Cool.
I love such classics so shooting had to be.
9 mm ammo is much stronger but because of the weight of the gun , shooting was as comfortable as 22LR.
No a skoro już otworzono pudełko 9MM to na zakończenie coś bardziej nowoczesnego od południowych sąsiadów - CZ P09.
Tak optycznie to straszny brzydal ale strzelało się bardzo przyjemnie i gładko.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
And since the 9mm box was opened - at the end something much more modern straigth from our southern neighbors CZ P09.
Optically - terrible ugly , like for me :) But shooting was very comfortable and smooth.
Podsumowując - bardzo udane czwartkowe popołudnie.
----------------------------------------------------------------------------------------------
To sum up - a pleasant Thursday afternoon.
P.s. Zdjęcia robione żelazkiem , stąd taka a nie inna jakość. Obiecuję się poprawić.
No comments:
Post a Comment