Sunday 24 November 2019

Szyjemy ze ...spadochronu / Parachute fabric items


Sometimes in the Internet you can buy fabric from old parachutes (canopy).

Great for sewing strong and light clothes, bags, sacks etc.

In this case, this is a real rarity.

Camouflage stylon fabric from parachute type SD-1M ( if I'm not mistaken ).

Only less than three meters so I have to plan well what to sew.

On the other hand, I have bad experience sewing very thin and very light
fabrics, so it would be good to try it out. -------------------------------------------------------------------------------------------------------

Czasami w internecie można kupić tkaninę z starych spadochronów (czaszę).

Świetna rzecz do uszycia mocnych i lekkich ubrań , toreb , worków etc.

W tym wypadku mamy do czynienia z prawdziwą rzadkością.

Tkanina stylon w kamuflażu pochodząca z spadochronu typ SD-1M ( jeśli się nie mylę ).

Tylko niecałe trzy metry więc muszę dobrze zaplanować co uszyć.

Z drugiej strony mam kiepskie doświadczenia z szyciem takich bardzo cienkich i bardzo lekkich tkanin , więc dobrze by było zrobić próbę.



Camouflage is two-sided. Cool. Very carefully with the iron ...
I don't know how old it is, but I found SD-1M from the 1960s on the internet.
Some small spots plus tear but generally it's in good condition. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kamuflaż jest obustronny.

Bardzo ostrożnie z żelazkiem...

Nie wiem ile to ma lat ale w internetach znalazłem egzemplarze SD-1M z lat 60-ych.

Jakieś drobne plamki plus zaciągnięcia ale ogólnie trzyma kondycję.



First small zipper pocket.
Na początek mała kieszeń z zamkiem błyskawicznym.



And then a sack.
I do tego jeszcze worek.



I was tempted to add bit more but unfortunately small amount. Something must stay on the sweatshirt.
To sum up.
I still don't like sewing something like that - but I can make an exception for this particular fabric :)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kusiło mnie aby jeszcze dorzucić fant albo dwa ale coś musi zostać na bluzę.

Podsumowując :

Nadal nie lubię szyć czegoś takiego - ale dla tej konkretnej tkaniny mogę zrobić wyjątek :)

Temat powróci.



Tuesday 19 November 2019

Kurtka drelichowa "Tiger Stripe" / Tiger Stripe (-ish) Jacket

This is the fabric. Nice pattern in the style of the original "Tiger Stripe" camouflage. The pattern is quite depleted in comparison to the orginal. But It is cool , thick 100% cotton. Pleasant to sew. The initial assumption was that a solid , heavy shirt with two breast pockets would be created.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tkanina wygląda tak. Całkiem ciekawe nawiązanie do oryginalnego wzoru "Tiger Stripe".

Bo wierną kopią to raczej nie jest. Wzór ma mały raport i jest dość zubożony w porównaniu z oryginałem.

Ale za to jest zrobiony na fajnej cięższej , grubej 100% bawełnie.

Początkowe założenie było że powstanie taka solidna , mocna koszula/bluza z dwoma kieszeniami.


First the body. Sewing pattern is the result of dimensions taken from a shirt that fits me perfectly and sewing pattern from book of tailoring (textbook for vocational school). ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Najpierw korpus.

Wykrój to wypadkowa wymiarów zdjętych z koszuli która pasuje na mnie idealnie oraz wykroju z książki do krawiectwa (podręcznik dla szkoły zawodowej).



And of course i forgot to change the threads in the bobbin to light gray when sewing pockets ( the left side of the fabric is light grey )...
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Oczywiście w trakcie zapomniałem zmienić nici w szpulce na jasnoszare podczas naszywania kieszeni (lewa strona tkaniny jest jasnoszara)...



Ready front and back. And at that moment I thought "...hmm... how about a jacket ?" Well , then the festival of ideas began ... :( -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Gotowy przód i plecy.

I w tym momencie pomyślałem sobie " ...a może by tak kurtka ?"

No i zaczął się festiwal pomysłów... :(



Ready jacket.

So yes - first it was supposed to be rich ( pockets, hood etc. ) but I quickly realized that there would not be enough fabric. Hood canceled.

Later I realized that there might not be enough space for both sleeves. So each is combined from two parts.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Gotowy ciuch.

Więc tak - najpierw miało być na bogato (kieszenie , kaptur etc.) ale szybko się zorientowałem że nie starczy tkaniny.

Kaptur anulowany.

Później zorientowałem się że może nie starczyć miejsca na oba rękawy więc każdy jest kombinowany z dwóch części.


The horizontal stiching on the back looks like it was supposed to be there but it was really a rescue for a bad back cut. Also too narrow collar. As soon as I get some matching fabric - it will be ripped out and replaced with some form of hood.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poziome przeszycie na plecach wygląda jakby miało tam być ale tak naprawdę był to ratunek na zły wykrój pleców.

Do tego zbyt wąski kołnierz. Jak tylko zdobędę trochę pasującej tkaniny - będzie wypruty i wymieniony na jakąś formę kaptura.



And that's how it looks when sewing & smoothly changing assumptions and purpose during... :/ 

Practically nothing came out as I wanted but overall I like it.  It will be fun to wear.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I tak to wygląda kiedy się szyje i jednocześnie płynnie zmienia założenia i cel w trakcie :/

Prawie nic nie wyszło tak jak chciałem  ale ogólnie lubię - będzie się fajnie nosiło.