Wednesday 30 June 2021

Francuska kurtka z aplikacjami / French F1 jacket with applications.

 

Ostatnimi czasy jakoś ten demobil nie odstępuje mnie ani na krok.

Francuska kurtka wojskowa model F1 z 1993 , znaleziona w ciucholandzie za niecałe 20 zł.

Idealnie nadawała się do tematu który gdzieś tam za mną chodził cały czas - aplikacje z resztek francuskiej pałatki wojskowej z lat 50-ych.

Raz już coś takiego robiłem ale baza do aplikacji była ciut niezgrana tematycznie. Całość TUTAJ.

No teraz wreszcie wszystko pasowało.

Rok 1993.

Rozpad Czechosłowacji na dwa odrębne niepodległe państwa Czechy i Słowację.

Rozpoczęto nadawanie serialu "Z archiwum X".

Bill Clinton został zaprzysiężony na 42 prezydenta USA.

Powstała Chińska Narodowa Agencja Kosmiczna.

W Rosji wprowadzono stan wyjątkowy.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Recently, somehow this surplus stuff does not leave me even for a step.

French military jacket model F1 from 1993, found in a second-hand shop for less than PLN 20.

It was perfect for the subject that followed me all the time more or less - applications from the remnants of a French military shelter half from the 1950s.

I have done something like this once, but the application base was a bit mismatched. The whole thing is HERE.

Well, now everything match.

Year 1993.

The break-up of Czechoslovakia into two separate independent states, the Czech Republic and Slovakia.

The series "X Files" has started.

Bill Clinton was sworn in as the 42nd president of the United States.

The Chinese National Space Agency was founded.

A state of emergency has been introduced in Russia. 

Na początek dolne kieszenie. 

Ponieważ nie miałem żadnych pasujących nap pod ręką , "przeszczepiłem" oryginalne.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lower pockets to start with.

As I didn't have any matching snaps on hand, I "transplanted" the original ones. 

Następnie wzmocnienia / łaty na łokciach.  /  Then reinforcements / patches on the elbows. 

Mankiety rękawów z zapięciami.

Hmm... O ile przy kieszeniach "przeszczepianie" było OK to tutaj jakoś efekt nie poraża.

Całość jest ciut za sztywna ale działa więc już tak zostanie.

----------------------------------------------------------------------------------------------

Sleeve cuffs with fasteners.

Hmm ... While the "transplanting" snaps was OK with the pockets, the effect is not shocking here.

The whole thing is a bit too stiff but it works, so it will stay that way. 


Jeszcze tylko wewnętrzna kieszeń , pagony i małe naszywki tu i tam (zakrywają jakieś plamy).
-----------------------------------------------------------------------------------------
Just an inside pocket yet , epaulets and small patches here and there (they cover some stains). 



Całość gotowa.
------------------------------------------------------
And this is what it looks like when finished. 



Z przodu mały belgijski akcent - naszyta otwarta zielona kieszeń z resztek belgijskiej koszuli z 1956 (przerobiona na kamizelkę dwa posty temu).

Planowałem jeszcze dodać coś na plecach oraz wymienić kołnierz ( miał być cały w "lizard camo" ) ale zamiar upadł .

Co za dużo to niezdrowo - taka ilość aplikacji jest jak dla mnie w sam raz.
----------------------------------------------------------------------------------------
On the front, a small Belgian accent - a sewn on open green pocket from the remnants of a Belgian shirt from 1956 (converted into a vest two posts ago). 

I was planning to add something else to the back and replace the collar (it was supposed to be all in "lizard camo") but the intention failed.

This amount of application fits me perfectly.